Login
Autenticazione studente

Accedi per la prima volta a questo portale?
Utilizza il seguente link per attivare il tuo utente e creare la tua password personale.
»  Crea / Recupera Password

Syllabus

Aggiornato A.A. 2023-2024

Obiettivi Formativi

OBIETTIVI FORMATIVI:
Il corso di lingua e traduzione francese si propone di fornire agli studenti un apprendimento più mirato del francese professionale per permettere allo studente di acquisire velocemente delle competenze per agire ed interagire nell’ambiente francofono o con degli interlocutori francofoni attraverso dei “Repères culturels”. Lo scopo è di portare lo studente all’autonomia linguistica tramite la realizzazione di compiti concreti attraverso i “Repères professionnels” per comprendere i documenti e i codici lavorativi.


CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE:
Gli obiettivi del corso di lingua francese sono:
1. Potenziare le abilità linguistiche fondamentali
2. Affrontare con successo situazioni linguistiche quotidiane ma anche argomenti di natura giuridica , economica e politica per operare al meglio nel campo professionale.
3. Ampliare, oltre allo studio della grammatica e della fonetica, il lessico attraverso la lettura e l’ analisi di documenti autentici relativi ad argomenti affini all’ indirizzo di studio scelta.
4. Conoscere determinanti fatti culturali dei paesi di lingua francese ;
5. Essere in possesso di strategie di apprendimento individuali che permettono di continuare lo studio della lingua francese orale e scritta per la comunicazione pubblica e in ambito professionale in modo autonomo;

CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO:
Al termine del corso lo studente dovrà dimostrare di possedere una conoscenza linguistica di livello B1, così come definito dal Quadro Comune Europeo di riferimento che prevede l’acquisizione delle seguenti competenze comunicative:
• La capacità di comprendere discorsi orali e scritti su argomenti inerenti la famiglia, il lavoro, il tempo libero, ecc.;
• La capacità di produzione scritta e orale in situazioni linguistiche relativi a viaggio all’estero con finalità di studio o ricerca, ecc.;
• La capacità di riferire esperienze o avvenimenti, di descrivere situazioni (sogni, speranze, obiettivi, ecc.) e di fornire ragioni e spiegazioni brevi relative a un’idea o a un progetto;
• La capacità di esprimere opinioni semplici e coerenti su argomenti inerenti alla sfera dei suoi interessi e della futura professionalità.

Prerequisiti

La frequenza al corso richiede una conoscenza di livello A2 del quadro europeo delle lingue:
A2 (livello elementare): comunica in attività semplici e di abitudine che richiedono un semplice scambio di informazioni su argomenti familiari e comuni. Sa descrivere in termini semplici aspetti della sua vita, dell'ambiente circostante; sa esprimere bisogni immediati.
A tal riguardo si consiglia di rivedere le nozioni dei livelli A1 e A2

Programma

Le competenze. Capire e redigere un'inserzione di lavoro/scrivere un curriculum vitae/essere in grado di interagire durante un colloquio di lavoro o professionale/Partecipare a delle azioni-discussioni semplice che riguardano l'ambiente di lavoro/ Capire e scrivere brevi testi informativi necessari nell'ambito lavorativo /elaborare un programma e fare il punto su azioni in corso o in futuro/seguire istruzioni sulla segreteria telefonica//effettuare delle operazioni bancarie semplici/interagire su un problema/ raccontare brevemente un evento/scrivere una lettera di reclamo/

La grammatica La nominalisation/le passé récent/ il a y /en / depuis /pendant/ l’imparfait/ la forme négative/ le pronom relatif où/ les mots interrogatifs composés/ les verbes connaitre et savoir/le pronom y/ de plus en plus/de moins en moins/ le présent continu/ la forme négative du passé composé/le futur simple/ les pronoms COI/ le conditionnel de politesse/ le pronom en/le gérondif/ le pronom démonstratif ça/ le passé composé et l’ imparfait.

Testi Adottati

Libro di testo:
Objectif Express 2 Nouvelle Edition -
Livre de l'élève + CD audio e cahier d'activité
Auteur(s) : Béatrice Tauzin, Anne-Lyse Dubois (nouvelle édition) Edition HACHETTE

Focus:
Grammaire du français (A1 - B1)
HACHETTE - FLE
ISBN: 978-2-01-155964-7

Bibliografia

Per accedere al contenuto descrittivo delle competenze previste per i vari livelli consultare il sito Europass, disponibile nelle varie lingue della UE: www.europass.cedefop.europa.eu/itwww.italie.campusfrance.orgPer attestare la conoscenza del suo livello lo studente è invitato a valutare il suo livello di partenza in comprensione e produzione scritta e orale.
Per questo potrà avvalersi dei seguenti test di livello, disponibili sui siti :Test di livello DIALANG : www.dialang.org/french/index.htmTest di livello AZURLINGUA : www.azurlingua.com/imparare-francese/test.htmTest di Livello CNED : www.campus-electronique.tm.fr/TestFle/Per maggior informazioni lo studente può consultare il sito ufficiale https://www.france-education-international.fr/ in particolare per il TCF Test de Connaissance du Français.

Modalità di svolgimento

Le lezioni (36 ore) hanno una cadenza settimanale durante il semestre. Oltre al libro di testo, vengono utilizzati anche supporti audio, video e materiale digitale (classe virtuale, materiale su Moodle).
Gli studenti possono anche eseguire un percorso al laboratorio linguistico.

Regolamento Esame

L’ esame finale intende verificare l’ acquisizione delle 4 competenze cioè: comprensione scritta /comprensione orale /produzione scritta e produzione orale di livello B1 del quadro europeo.