LINGUA FRANCESE (AVANZATO)
Syllabus
Aggiornato A.A. 2020-2021
LAUREA SPECIALISTICA
Lingua francese (6 cfu)
Dot.ssa Bertinotti Modulo di 36 ore
inizio corso: giovedì 25 febbraio 2021 ore 9/12
lufwih4
Orario : venerdì 9/12 piattaforma Teams
L'insegnamento della lingua francese previsto nei corsi di studi delle lauree specialistiche è indirizzato a studenti che possiedono già una conoscenza corrispondente al livello B1, (vedi la griglia di autovalutazione).
Per accedere al contenuto descrittivo delle competenze previste per i vari livelli consultare il sito Europass, disponibile nelle varie lingue della UE :
www.europass.cedefop.europa.eu/it
Per attestare la conoscenza del livello B1 lo studente è invitato a valutare il suo livello di partenza in comprensione e produzione scritta e orale.
Per questo potrà avvalersi dei seguenti test di livello, disponibili sui siti :
Test di livello DIALANG : www.dialang.org/french/index.htm
Test di livello AZURLINGUA : www.azurlingua.com/imparare-francese/test.htm
Test di Livello CNED : www.campus-electronique.tm.fr/TestFle/
Per maggior informazioni lo studente può consultare il sito ufficiale del Centre International d'études pédagogiques :
www.ciep.fr in particolare per il TCF Test de Connaissance du Français.
OBIETTIVI DEL CORSO
Le attività didattiche sono basate sull'analisi di una ampia varietà di testi scritti ed orali generati da esperti e destinati a studiosi, professionisti ed esperti in economia e condurre lo studente ad un livello B1/B2 del Quadro Europeo di Riferimento per le Lingue.
Il corso si pone gli obiettivi seguenti : acquisire le competenze necessarie per comunicare durante un periodo di mobilità studentesca in un paese di lingua francese ed in situazioni lavorative concrete nell'ambito economica generale.
In particolare - comprensione di messaggi scritti B1/B2 - comprensione di messaggi orali B1/B2 - produzione di messaggi scritti B1/B2 - produzione di messaggi orali B1/B2
Approfondire gli aspetti di civiltà e cultura dei paesi di lingua francese anche da un punto di vista interculturale francese-italiano, sviluppare delle strategie di apprendimento e permettere di praticare autonomamente lo studio della lingua.
LIBRO DI TESTO: Alter Ego 4+ Méthode de français B2, Catherine Dollez, Sylvie Pons, Hachette français langue étrangère. Livre de l'élève et cahier d'activités.
MODALITA D'ESAME: Uuna prova scritta: comprensione di un testo scritto e produzione scritta (lettera formale); Una prova orale: colloquio su temi vari durante il quale il candidato dovrà analizzare il contenuto dell' argomento proposto e presentare la propria opinione in modo articolato.
Sitografia consigliata
www.bonjourdefrance.com/index/indexfranaff.htm
www.rfi.fr/lffr/pages/001/accueil_exercice_ecoute.asp
www.ciep.fr/delfdalf/sujets-delf.php
www.lepointdufle.net/p/francais-evaluation.htm
www.tv5.org/cms/chaine-francophone/Langue-Francaise/p-7174-Langue-francaise.htm
www.delfdalf.ch/index.php?id=84&L=2%2Findex.php%3F_SERVER(DOC
Il blog Au fil du FLE (comprensione orale B1/B2) http://aufildufle.over-blog.com/
Maggiori informazioni saranno date durante il corso
Aggiornato A.A. 2020-2021
PROGRAMME DU COURS DE LANGUE FRANCAISE NIVEAU B2
6 CFU EXTRA ATTIVITIES
L'enseignement de la langue française prévue dans les cours de la “laurea specialistica” s'adresse aux étudiants qui possèdent déjà une connaissance correspondant au niveau B1 du cadre européen.
Pour accéder au contenu descriptif des compétences prévues pour les différents niveaux, consulter le site Europass, disponible dans les différentes langues de la UE.
www.europass.cedefop.eu/it
www.italie.campusfrance.org
Pour attester sa connaissance du niveau B1 les étudiants pourront évaluer leur niveau en compréhension écrite, compréhension orale, expression écrite et expression orale en effectuant des tests disponibles sur les sites :
www.dialang.org/french/index.htm
www.azurlingua.com/imparare-francese/test.htm
www.campus-electronique.tm.fr/TestFle/
Pour de plus amples renseignements, les étudiants peuvent consulter le site officiel du CIEP (Centre International d'études Pédagogiques)
www.ciep.fr.
Objectifs du cours :
Le cours a pour objectif de développer chez les étudiants des compétences pragmatiques pour acquérir des savoir-faire et des savoir-être afin de permettre à un apprenant d'agir et de réagir en milieu francophone dans des situations variées du monde du travail et de la vie sociale. Les tâches proposées permettent à l'apprenant d’être actif et lui offrent la possibilité d'interagir dans des situations de communication motivantes et significatives.
Les stratégies pédagogiques :
Les activités de compréhension écrite et orale permettent d'immerger l'apprenant dans des situations de communication qu'il sera amené à rencontrer dans la vie sociale et professionnelle et le conduire à l'appropriation des fonctions langagières.
Les activités de production écrite et orale permettent à l'apprenant de développer ses compétences de communications. Toutes les taches proposées permettent de s'entrainer de façon pratique à faire face à des situations de la vie active. Elles visent un réemploi et une appropriation des structures langagières.
La grammaire :
La grammaire est toujours abordée en contexte afin de privilégier une démarche d'acquisition pragmatique de la langue.
Contenus grammaticaux : les temps du passé (passé composé et imparfait/ accord du participe passé/plus que parfait)
Le discours rapporté (verbe introducteur au présent et au passé)
La concordance des temps
Le subjonctif
Le passif
Le gérondif
La localisation temporelle (prépositions et adverbes de temps)
La localisation dans l'espace (prépositions et adverbes de lieu)
Les articulateurs pour la chronologie du discours (d’abord, ensuite, enfin…)
Les articulateurs logiques
Le conditionnel présent : (souhait, désirs, hypothèses)
Le conditionnel passé : (regret)
Les verbes d'opinion suivis du subjonctif
MANUEL
Alter Ego 4 + Méthode de français B2, Catherine Dollez, Sylvie Pons, Hachette français langue étrangère. Livre de l'élève et cahier d'activités.
MODALITE D'EXAMEN (2 épreuves)
Une épreuve écrite de compréhension et de production :
• Compréhension des écrits : réponse à des questionnaires pour dégager des informations utiles par rapport à une tache donnée et pour analyser le contenu d'un document d’intérêt général.
• Production écrite : expression d'une attitude personnelle sur un thème général (essai, courrier, article…)
Une épreuve de production orale comprenant un entretien dirigé et l'expression d'un point de vue à partir d'un document déclencheur.
Sitographie conseillée
www.bonjourdefrance.com/index/indexfranaff.htm
www.rfi.fr/lffr/pages/001/accueil_exercice_ecoute.asp
www.projetdafa.net
www.comexpress.net/index.htm
www.ciep.fr/delfdalf/sujets-delf.php
www.lepointdufle.net/p/francais-evaluation.htm
www.tv5.org/cms/chaine-francophone/Langue-Francaise/p-7174-Langue-francaise.htm
www.delfdalf.ch/index.php?id=84&L=2%2Findex.php%3F_SERVER(DOC
Il blog Au fil du FLE (comprensione orale B1/B2)
http://aufildufle.over-blog.com/
Aggiornato A.A. 2019-2020
LAUREA SPECIALISTICA
Lingua francese (6 cfu)
Dot.ssa Bertinotti Modulo di 36 ore
inizio corso: giovedì 27 febbraio 2020
Orario : giovedì ore 9/12 laboratorio linguistico (S3)
L'insegnamento della lingua francese previsto nei corsi di studi delle lauree specialistiche è indirizzato a studenti che possiedono già una conoscenza corrispondente al livello B1, (vedi la griglia di autovalutazione).
Per accedere al contenuto descrittivo delle competenze previste per i vari livelli consultare il sito Europass, disponibile nelle varie lingue della UE :
www.europass.cedefop.europa.eu/it
Per attestare la conoscenza del livello B1 lo studente è invitato a valutare il suo livello di partenza in comprensione e produzione scritta e orale.
Per questo potrà avvalersi dei seguenti test di livello, disponibili sui siti :
Test di livello DIALANG : www.dialang.org/french/index.htm
Test di livello AZURLINGUA : www.azurlingua.com/imparare-francese/test.htm
Test di Livello CNED : www.campus-electronique.tm.fr/TestFle/
Per maggior informazioni lo studente può consultare il sito ufficiale del Centre International d'études pédagogiques :
www.ciep.fr in particolare per il TCF Test de Connaissance du Français.
OBIETTIVI DEL CORSO
Le attività didattiche sono basate sull'analisi di una ampia varietà di testi scritti ed orali generati da esperti e destinati a studiosi, professionisti ed esperti in economia e condurre lo studente ad un livello B1/B2 del Quadro Europeo di Riferimento per le Lingue.
Il corso si pone gli obiettivi seguenti : acquisire le competenze necessarie per comunicare durante un periodo di mobilità studentesca in un paese di lingua francese ed in situazioni lavorative concrete nell'ambito economica generale.
In particolare - comprensione di messaggi scritti B1/B2 - comprensione di messaggi orali B1/B2 - produzione di messaggi scritti B1/B2 - produzione di messaggi orali B1/B2
Approfondire gli aspetti di civiltà e cultura dei paesi di lingua francese anche da un punto di vista interculturale francese-italiano, sviluppare delle strategie di apprendimento e permettere di praticare autonomamente lo studio della lingua.
LIBRO DI TESTO: Alter Ego 4+ Méthode de français B2, Catherine Dollez, Sylvie Pons, Hachette français langue étrangère. Livre de l'élève et cahier d'activités.
MODALITA D'ESAME: Uuna prova scritta: comprensione di un testo scritto e produzione scritta (lettera formale); Una prova orale: colloquio su temi vari durante il quale il candidato dovrà analizzare il contenuto dell' argomento proposto e presentare la propria opinione in modo articolato.
Sitografia consigliata
www.bonjourdefrance.com/index/indexfranaff.htm
www.rfi.fr/lffr/pages/001/accueil_exercice_ecoute.asp
www.ciep.fr/delfdalf/sujets-delf.php
www.lepointdufle.net/p/francais-evaluation.htm
www.tv5.org/cms/chaine-francophone/Langue-Francaise/p-7174-Langue-francaise.htm
www.delfdalf.ch/index.php?id=84&L=2%2Findex.php%3F_SERVER(DOC
Il blog Au fil du FLE (comprensione orale B1/B2) http://aufildufle.over-blog.com/
Maggiori informazioni saranno date durante il corso
Aggiornato A.A. 2019-2020
PROGRAMME DU COURS DE LANGUE FRANCAISE NIVEAU B2
6 CFU EXTRA ATTIVITIES
L'enseignement de la langue française prévue dans les cours de la “laurea specialistica” s'adresse aux étudiants qui possèdent déjà une connaissance correspondant au niveau B1 du cadre européen.
Pour accéder au contenu descriptif des compétences prévues pour les différents niveaux, consulter le site Europass, disponible dans les différentes langues de la UE.
www.europass.cedefop.eu/it
www.italie.campusfrance.org
Pour attester sa connaissance du niveau B1 les étudiants pourront évaluer leur niveau en compréhension écrite, compréhension orale, expression écrite et expression orale en effectuant des tests disponibles sur les sites :
www.dialang.org/french/index.htm
www.azurlingua.com/imparare-francese/test.htm
www.campus-electronique.tm.fr/TestFle/
Pour de plus amples renseignements, les étudiants peuvent consulter le site officiel du CIEP (Centre International d'études Pédagogiques)
www.ciep.fr.
Objectifs du cours :
Le cours a pour objectif de développer chez les étudiants des compétences pragmatiques pour acquérir des savoir-faire et des savoir-être afin de permettre à un apprenant d'agir et de réagir en milieu francophone dans des situations variées du monde du travail et de la vie sociale. Les tâches proposées permettent à l'apprenant d’être actif et lui offrent la possibilité d'interagir dans des situations de communication motivantes et significatives.
Les stratégies pédagogiques :
Les activités de compréhension écrite et orale permettent d'immerger l'apprenant dans des situations de communication qu'il sera amené à rencontrer dans la vie sociale et professionnelle et le conduire à l'appropriation des fonctions langagières.
Les activités de production écrite et orale permettent à l'apprenant de développer ses compétences de communications. Toutes les taches proposées permettent de s'entrainer de façon pratique à faire face à des situations de la vie active. Elles visent un réemploi et une appropriation des structures langagières.
La grammaire :
La grammaire est toujours abordée en contexte afin de privilégier une démarche d'acquisition pragmatique de la langue.
Contenus grammaticaux : les temps du passé (passé composé et imparfait/ accord du participe passé/plus que parfait)
Le discours rapporté (verbe introducteur au présent et au passé)
La concordance des temps
Le subjonctif
Le passif
Le gérondif
La localisation temporelle (prépositions et adverbes de temps)
La localisation dans l'espace (prépositions et adverbes de lieu)
Les articulateurs pour la chronologie du discours (d’abord, ensuite, enfin…)
Les articulateurs logiques
Le conditionnel présent : (souhait, désirs, hypothèses)
Le conditionnel passé : (regret)
Les verbes d'opinion suivis du subjonctif
MANUEL
Alter Ego 4 + Méthode de français B2, Catherine Dollez, Sylvie Pons, Hachette français langue étrangère. Livre de l'élève et cahier d'activités.
MODALITE D'EXAMEN (2 épreuves)
Une épreuve écrite de compréhension et de production :
• Compréhension des écrits : réponse à des questionnaires pour dégager des informations utiles par rapport à une tache donnée et pour analyser le contenu d'un document d’intérêt général.
• Production écrite : expression d'une attitude personnelle sur un thème général (essai, courrier, article…)
Une épreuve de production orale comprenant un entretien dirigé et l'expression d'un point de vue à partir d'un document déclencheur.
Sitographie conseillée
www.bonjourdefrance.com/index/indexfranaff.htm
www.rfi.fr/lffr/pages/001/accueil_exercice_ecoute.asp
www.projetdafa.net
www.comexpress.net/index.htm
www.ciep.fr/delfdalf/sujets-delf.php
www.lepointdufle.net/p/francais-evaluation.htm
www.tv5.org/cms/chaine-francophone/Langue-Francaise/p-7174-Langue-francaise.htm
www.delfdalf.ch/index.php?id=84&L=2%2Findex.php%3F_SERVER(DOC
Il blog Au fil du FLE (comprensione orale B1/B2)
http://aufildufle.over-blog.com/
Aggiornato A.A. 2018-2019
LAUREA SPECIALISTICA
Lingua francese (6 cfu)
Dot.ssa Bertinotti
Modulo di 36 ore
inizio corso: giovedì 21 febbraio 2019
Orario : giovedì ore11/14 al laboratorio linguistico
L'insegnamento della lingua francese previsto nei corsi di studi delle lauree specialistiche è indirizzato a studenti che possiedono già una conoscenza corrispondente al livello B1, (vedi la griglia di autovalutazione).
Per accedere al contenuto descrittivo delle competenze previste per i vari livelli consultare il sito Europass, disponibile nelle varie lingue della UE : www.europass.cedefop.europa.eu/it www.italie.campusfrance.org
Per attestare la conoscenza del livello B1 lo studente è invitato a valutare il suo livello di partenza in comprensione e produzione scritta e orale. Per questo potrà avvalersi dei seguenti test di livello, disponibili sui siti :
Test di livello DIALANG : www.dialang.org/french/index.htm
Test di livello AZURLINGUA : www.azurlingua.com/imparare-francese/test.htm
Test di Livello CNED : www.campus-electronique.tm.fr/TestFle/
Per maggior informazioni lo studente può consultare il sito ufficiale del Centre International d'études pédagogiques : www.ciep.fr in particolare per il TCF Test de Connaissance du Français.
OBIETTIVI DEL CORSO
Le attività didattiche sono basate sull'analisi di una ampia varietà di testi scritti ed orali generati da esperti e destinati a studiosi, professionisti ed esperti in economia e condurre lo studente ad un livello B1/B2 del Quadro Europeo di Riferimento per le Lingue.
Il corso si pone gli obiettivi seguenti : acquisire le competenze necessarie per comunicare durante un periodo di mobilità studentesca in un paese di lingua francese ed in situazioni lavorative concrete nell'ambito economica generale ;
In particolare - comprensione di messaggi scritti B1/B2 - comprensione di messaggi orali B1/B2 - produzione di messaggi scritti B1/B2 - produzione di messaggi orali B1/B2
Approfondire gli aspetti di civiltà e cultura dei paesi di lingua francese anche da un punto di vista interculturale francese-italiano, sviluppare delle strategie di apprendimento e permettere di praticare autonomamente lo studio della lingua.
LIBRO DI TESTO: Alter Ego 4+ Méthode de français B2, Catherine Dollez, Sylvie Pons, Hachette français langue étrangère. Livre de l'élève et cahier d'activités.
MODALITA D'ESAME:
Uuna prova scritta: comprensione di un testo scritto e produzione scritta (lettera formale);
Una prova orale: colloquio su temi vari durante il quale il candidato dovrà analizzare il contenuto dell' argomento proposto e presentare la propria opinione in modo articolato.
Sitografia consigliata
www.bonjourdefrance.com/index/indexfranaff.htm
www.rfi.fr/lffr/pages/001/accueil_exercice_ecoute.asp
www.projetdafa.net
www.comexpress.net/index.htm
www.ciep.fr/delfdalf/sujets-delf.php
www.lepointdufle.net/p/francais-evaluation.htm
www.tv5.org/cms/chaine-francophone/Langue-Francaise/p-7174-Langue-francaise.htm
www.delfdalf.ch/index.php?id=84&L=2%2Findex.php%3F_SERVER(DOC
Il blog Au fil du FLE (comprensione orale B1/B2) http://aufildufle.over-blog.com/
www.tv5monde.com
Maggiori informazioni saranno date durante il corso
Aggiornato A.A. 2017-2018
LAUREA SPECIALISTICA
Lingua francese (6 cfu)
Dot.ssa Bertinotti
Modulo di 36 ore
inizio corso: lunedì 26 febbraio 2018
Orario : lunedì ore 15 - 18 aula P12
L'insegnamento della lingua francese previsto nei corsi di studi delle lauree specialistiche è indirizzato a studenti che possiedono già una conoscenza corrispondente al livello B1, (vedi la griglia di autovalutazione).
Per accedere al contenuto descrittivo delle competenze previste per i vari livelli consultare il sito Europass, disponibile nelle varie lingue della UE : www.europass.cedefop.europa.eu/it www.italie.campusfrance.org
Per attestare la conoscenza del livello B1 lo studente è invitato a valutare il suo livello di partenza in comprensione e produzione scritta e orale. Per questo potrà avvalersi dei seguenti test di livello, disponibili sui siti :
Test di livello DIALANG : www.dialang.org/french/index.htm
Test di livello AZURLINGUA : www.azurlingua.com/imparare-francese/test.htm
Test di Livello CNED : www.campus-electronique.tm.fr/TestFle/
Per maggior informazioni lo studente può consultare il sito ufficiale del Centre International d'études pédagogiques : www.ciep.fr in particolare per il TCF Test de Connaissance du Français.
OBIETTIVI DEL CORSO
Le attività didattiche sono basate sull'analisi di una ampia varietà di testi scritti ed orali generati da esperti e destinati a studiosi, professionisti ed esperti in economia e condurre lo studente ad un livello B1/B2 del Quadro Europeo di Riferimento per le Lingue.
Il corso si pone gli obiettivi seguenti : acquisire le competenze necessarie per comunicare durante un periodo di mobilità studentesca in un paese di lingua francese ed in situazioni lavorative concrete nell'ambito economica generale ;
In particolare - comprensione di messaggi scritti B1/B2 - comprensione di messaggi orali B1/B2 - produzione di messaggi scritti B1/B2 - produzione di messaggi orali B1/B2
Approfondire gli aspetti di civiltà e cultura dei paesi di lingua francese anche da un punto di vista interculturale francese-italiano, sviluppare delle strategie di apprendimento e permettere di praticare autonomamente lo studio della lingua.
LIBRO DI TESTO: Alter Ego 4+ Méthode de français B2, Catherine Dollez, Sylvie Pons, Hachette français langue étrangère. Livre de l'élève et cahier d'activités.
MODALITA D'ESAME:
Uuna prova scritta: comprensione di un testo scritto e produzione scritta (lettera formale);
Una prova orale: colloquio su temi vari durante il quale il candidato dovrà analizzare il contenuto dell' argomento proposto e presentare la propria opinione in modo articolato.
Sitografia consigliata
www.bonjourdefrance.com/index/indexfranaff.htm
www.rfi.fr/lffr/pages/001/accueil_exercice_ecoute.asp
www.projetdafa.net
www.comexpress.net/index.htm
www.ciep.fr/delfdalf/sujets-delf.php
www.lepointdufle.net/p/francais-evaluation.htm
www.tv5.org/cms/chaine-francophone/Langue-Francaise/p-7174-Langue-francaise.htm
www.delfdalf.ch/index.php?id=84&L=2%2Findex.php%3F_SERVER(DOC
Il blog Au fil du FLE (comprensione orale B1/B2) http://aufildufle.over-blog.com/
www.tv5monde.com
Maggiori informazioni saranno date durante il corso
Aggiornato A.A. 2016-2017
LAUREA SPECIALISTICA
Lingua francese (6 cfu)
Dot.ssa Bertinotti
Modulo di 36 ore
inizio corso: venerdì 24 febbraio 2017.
Orario : venerdì 9/12 controllare aula sul tabellone
L'insegnamento della lingua francese previsto nei corsi di studi delle lauree specialistiche è indirizzato a studenti che possiedono già una conoscenza corrispondente al livello B1, (vedi la griglia di autovalutazione).
Per accedere al contenuto descrittivo delle competenze previste per i vari livelli consultare il sito Europass, disponibile nelle varie lingue della UE : www.europass.cedefop.europa.eu/it www.italie.campusfrance.org
Per attestare la conoscenza del livello B1 lo studente è invitato a valutare il suo livello di partenza in comprensione e produzione scritta e orale. Per questo potrà avvalersi dei seguenti test di livello, disponibili sui siti :
Test di livello DIALANG : www.dialang.org/french/index.htm
Test di livello AZURLINGUA : www.azurlingua.com/imparare-francese/test.htm
Test di Livello CNED : www.campus-electronique.tm.fr/TestFle/
Per maggior informazioni lo studente può consultare il sito ufficiale del Centre International d'études pédagogiques : www.ciep.fr in particolare per il TCF Test de Connaissance du Français.
OBIETTIVI DEL CORSO
Le attività didattiche sono basate sull'analisi di una ampia varietà di testi scritti ed orali generati da esperti e destinati a studiosi, professionisti ed esperti in economia e condurre lo studente ad un livello B1/B2 del Quadro Europeo di Riferimento per le Lingue. Il corso si pone gli obiettivi seguenti : acquisire le competenze necessarie per comunicare durante un periodo di mobilità studentesca in un paese di lingua francese ed in situazioni lavorative concrete nell'ambito economica generale ; in particolare - comprensione di messaggi scritti B1/B2 - comprensione di messaggi orali B1/B2 - produzione di messaggi scritti B1/B2 - produzione di messaggi orali B1/B2 approfondire aspetti di civiltà e cultura dei paesi di lingua francese anche da un punto di vista interculturale francese-italiano, sviluppare delle strategie di apprendimento e permettere di praticare autonomamente lo studio della lingua.
LIBRO DI TESTO Alter Ego 4+ Méthode de français B2, Catherine Dollez, Sylvie Pons, Hachette français langue étrangère. Livre de l'élève et cahier d'activités.
MODALITA D'ESAME
una prova scritta: comprensione di un testo scritto e produzione scritta (lettera formale);
una prova orale: colloquio su temi vari durante il quale il candidato dovrà analizzare il contenuto dell' argomento proposto e presentare la propria opinione in modo articolato.
Sitografia consigliata
www.bonjourdefrance.com/index/indexfranaff.htm www.rfi.fr/lffr/pages/001/accueil_exercice_ecoute.asp
www.projetdafa.net
www.comexpress.net/index.htm
www.ciep.fr/delfdalf/sujets-delf.php
www.lepointdufle.net/p/francais-evaluation.htm
www.tv5.org/cms/chaine-francophone/Langue-Francaise/p-7174-Langue-francaise.htm
www.delfdalf.ch/index.php?id=84&L=2%2Findex.php%3F_SERVER(DOC
Il blog Au fil du FLE (comprensione orale B1/B2) http://aufildufle.over-blog.com/ www.tv5monde.com
Maggiori informazioni saranno date durante il corso
Aggiornato A.A. 2015-2016
LAUREA SPECIALISTICA
Lingua francese (6 cfu)
Dot.ssa Bertinotti
Modulo di 36 ore
Orario : venerdì 9/12 aula S10
inizio corso: venerdì 4 marzo
L'insegnamento della lingua francese previsto nei corsi di studi delle lauree specialistiche è indirizzato a studenti che possiedono già una conoscenza corrispondente al livello B1, (vedi la griglia di autoevaluazione).
Per accedere al contenuto descrittivo delle competenze previste per i vari livelli consultare il sito Europass, disponibile nelle varie lingue della UE :
www.europass.cedefop.europa.eu/it
www.italie.campusfrance.org
Per attestare la conoscenza del livello B1
Lo studente è invitato a valutare il suo livello di partenza in comprensione e produzione scritta e orale. Per questo potrà avvalersi dei seguenti test di livello, disponibili sui siti :
Test di livello DIALANG : www.dialang.org/french/index.htm
Test di livello AZURLINGUA : www.azurlingua.com/imparare-francese/test.htm
Test di Livello CNED : www.campus-electronique.tm.fr/TestFle/
Per maggior informazioni lo studente può consultare il sito ufficiale del Centre International d'études pédagogiques : www.ciep.fr in particolare per il TCF Test de Connaissance du Français.
OBIETTIVI DEL CORSO
Le attività didattiche sono basate sull'analisi di una ampia varietà di testi scritti ed orali generati da esperti e destinati a studiosi, professionisti ed esperti in economia e condurre lo studente ad un livello B1/B2 del Quadro Europeo di Riferimento per le Lingue.
Il corso si pone gli obiettivi seguenti :
acquisire le competenze necessarie per comunicare durante un periodo di mobilità studentesca in un paese di lingua francese ed in situazioni lavorative concrete nell'ambito economica generale ; in particolare
- comprensione di messaggi scritti B1/B2
- comprensione di messaggi orali B1/B2
- produzione di messaggi scritti B1/B2
- produzione di messaggi orali B1/B2
approfondire aspetti di civiltà e cultura dei paesi di lingua francese anche da un punto di vista interculturale francese-italiano, sviluppare delle strategie di apprendimento e permettere di praticare autonomamente lo studio della lingua.
LIBRO DI TESTO
Alter Ego 3 + Méthode de français B1, Catherine Dollez, Sylvie Pons, Hachette français langue étrangère. Livre de l'élève et cahier d'activités.
MODALITA D'ESAME
una prova scritta: comprensione di un testo scritto e produzione scritta (lettera formale);
una prova orale: colloquio su temi vari durante il quale il candidato dovrà analizzare il contenuto dell' argomento proposto e presentare la propria opinione in modo articolato.
Sitografia consigliata
www.bonjourdefrance.com/index/indexfranaff.htm
www.rfi.fr/lffr/pages/001/accueil_exercice_ecoute.asp
www.projetdafa.net
www.comexpress.net/index.htm
www.ciep.fr/delfdalf/sujets-delf.php
www.lepointdufle.net/p/francais-evaluation.htm
www.tv5.org/cms/chaine-francophone/Langue-Francaise/p-7174-Langue-francaise.htm
www.delfdalf.ch/index.php?id=84&L=2%2Findex.php%3F_SERVER(DOC
Il blog Au fil du FLE (comprensione orale B1/B2)
http://aufildufle.over-blog.com/
Maggiori informazioni saranno date durante il corso
Aggiornato A.A. 2014-2015
LAUREA SPECIALISTICA
Lingua francese (6 cfu)
Dot.ssa Bertinotti
Modulo di 36 ore inizio corso: giovedì 26 febbraio 2015
Orario : giovedì 14/17 aula P6
L'insegnamento della lingua francese previsto nei corsi di studi delle lauree specialistiche è indirizzato a studenti che possiedono già una conoscenza corrispondente al livello A2/B1, (vedi la griglia di autoevaluazione).
Per accedere al contenuto descrittivo delle competenze previste per i vari livelli consultare il sito Europass, disponibile nelle varie lingue della UE :
www.europass.cedefop.europa.eu/it
www.italie.campusfrance.org
Per attestare la conoscenza del livello B1
Lo studente è invitato a valutare il suo livello di partenza in comprensione e produzione scritta e orale. Per questo potrà avvalersi dei seguenti test di livello, disponibili sui siti :
Test di livello DIALANG : www.dialang.org/french/index.htm
Test di livello AZURLINGUA : www.azurlingua.com/imparare-francese/test.htm
Test di Livello CNED : www.campus-electronique.tm.fr/TestFle/
Per maggior informazioni lo studente può consultare il sito ufficiale del Centre International d'études pédagogiques : www.ciep.fr in particolare per il TCF Test de Connaissance du Français.
OBIETTIVI DEL CORSO
Le attività didattiche sono basate sull'analisi di una ampia varietà di testi scritti ed orali generati da esperti e destinati a studiosi, professionisti ed esperti in economia e condurre lo studente ad un livello B1/B2 del Quadro Europeo di Riferimento per le Lingue.
Il corso si pone gli obiettivi seguenti :
acquisire le competenze necessarie per comunicare durante un periodo di mobilità studentesca in un paese di lingua francese ed in situazioni lavorative concrete nell'ambito economica generale ; in particolare
- comprensione di messaggi scritti B1/B2
- comprensione di messaggi orali B1/B2
- produzione di messaggi scritti B1/B2
- produzione di messaggi orali B1/B2
approfondire aspetti di civiltà e cultura dei paesi di lingua francese anche da un punto di vista interculturale francese-italiano, sviluppare delle strategie di apprendimento e permettere di praticare autonomamente lo studio della lingua.
LIBRO DI TESTO
Alter Ego 3 Méthode de français B1, Catherine Dollez, Sylvie Pons, Hachette français langue étrangère. Livre de l'élève et cahier d'activités.
MODALITA D'ESAME
una prova scritta: comprensione di un testo scritto e produzione scritta (lettera formale);
una prova orale: colloquio su temi vari durante il quale il candidato dovrà analizzare il contenuto dell' argomento proposto e presentare la propria opinione in modo articolato.
Sitografia consigliata
www.bonjourdefrance.com/index/indexfranaff.htm
www.rfi.fr/lffr/pages/001/accueil_exercice_ecoute.asp
www.ciep.fr/delfdalf/sujets-delf.php
www.lepointdufle.net/p/francais-evaluation.htm
www.tv5.org/cms/chaine-francophone/Langue-Francaise/p-7174-Langue-francaise.htm
www.delfdalf.ch/index.php?id=84&L=2%2Findex.php%3F_SERVER(DOC
Il blog Au fil du FLE (comprensione orale B1/B2)
http://aufildufle.over-blog.com/
Maggiori informazioni saranno date durante il corso